Nguyễn Thị Huệ
Giới thiệu về bản thân
123 Tran Hung Dao Street, Hoan Kiem District, Ha Noi 16 July 2024 Viet Organic Garden 1036 Hang Dau Street, Hoan Kiem District, Ha Noi Dear Sir or Madam, Re: Application for the position of a part-time receptionist I am writing to apply for the position of a part-time receptionist at Viet Organic Garden as advertised. I am currently a second-year student at Ha Noi University, majoring in English. Last summer, I worked as a receptionist at a small café, where I gained useful experience in welcoming customers and answering phone calls. I consider myself a friendly, responsible, and hard-working person. I have good communication skills in both Vietnamese and English, and I can work well under pressure. I would be delighted to join your team and contribute to providing excellent customer service. I am available for an interview at any time during the week. If my application is successful, I will be able to start work immediately. I look forward to hearing from you soon. Yours faithfully, Nguyen Thi Hue
Nowadays, more and more young Vietnamese people are embracing the celebration of festivals like Christmas and Halloween. In my opinion, this trend has both positive and negative impacts on the youth in Vietnam.
Firstly, the positive aspect of this trend is the encouragement of extracurricular activities. Celebrating global festivals provides opportunities for creative expression, fostering a sense of teamwork and skill development among young individuals. This contributes positively to their personal growth and well-rounded development.
Secondly, there is a concern that such global celebrations may lead to the loss of cultural identity among the youth. It is crucial to strike a balance between embracing foreign cultures and preserving traditions. The risk of neglecting local festivals must be acknowledged to maintain a strong sense of identity.
Finally, exposure to different cultures during global festivals helps young Vietnamese people learn about the world. This cultural exchange fosters understanding and building a more interconnected global community.
In conclusion, I firmly believe that while celebrating international festivals has its positive aspects, the youth in Vietnam needs to maintain a balance. Embracing foreign cultures should not come at the expense of neglecting their rich traditions. A balanced approach will ensure the positive impacts outweigh the potential negative consequences.
Bài thơ "chân quê" của tác giả Nguyễn Bính muốn gửi gắm thông điệp về giữ gìn nét đẹp quê hương và con người xưa . nhà thơ bày tỏ sự tiếc nuối khi sự thay đổi củ con người dần xa quê . đồng thời nhấn mạnh nét đẹp giá trị văn hóa của truyền thống việt nam ta .
Nhan đề liên tưởng đến sự mộc mạc giản dị của quê hương gắn liền với cội nguồn cảm nhận thấy sự thân thương và nỗi nhớ da diết của những người xa quê
Khăn nhung, áo cài khuy bấm ,Quần lĩnh , yếm lụa ,khăn mỏ quạ,áo tứ thân,quần nái đen dây lưng
Những trang phục này đại diện cho truyền thống dản dị mộc mạc của người phụ nữ thôn quê việt nam cùng với những trang phục hiện đại thể hiện sự hòa nhập với lối sống đô thị
Biện pháp tu từ: ẩn dụ và nhân hóa
+nhân hóa "bay đi ít nhiều "ý chỉ phai nhạt dần theo năm tháng
Tác dụng :
- các biện pháp tu từ làm cho câu thơ tăng sức gợi hình gợi cảm thêm sinh động và hấp dẫn
-thể hiện sự luyến tiếc những truyền thống dản dị của dân tộc việt nam và nhân vật "em " trong bài thơ bị mài mòn theo sự phát triển của thời đại .
Thể thơ lục bát