Cô ơi từ now chuyển thành then đúng không ạ?
K
Khách
Hãy nhập câu hỏi của bạn vào đây, nếu là tài khoản VIP, bạn sẽ được ưu tiên trả lời.
LT
Lê Thảo Vy
VIP
29 tháng 4
Đúng rồi — trong đa số trường hợp khi chuyển sang câu tường thuật và có lùi thì, thì:
👉 Hiện tại tiếp diễn → Quá khứ tiếp diễn
Ví dụ:
- She said, “I am studying English.”
→ She said she was studying English.
Nhưng nhớ là KHÔNG phải lúc nào cũng đổi 👇
Nếu bạn không lùi thì (ví dụ động từ tường thuật ở hiện tại, hoặc thông tin vẫn còn đúng), thì giữ nguyên:
- She says, “I am studying English.”
→ She says she is studying English. (không đổi)
Tóm lại cho dễ nhớ:
- ✔ Có lùi thì → am/is/are + V-ing → was/were + V-ing
- ✔ Không lùi thì → giữ nguyên
NT
1
29 tháng 4
Em chuyển thành "the next month" hoặc "the following month" nhé
VQ
1
NT
1
NT
1
LD
1
LT
1
29 tháng 4
cụm “take care” thường có các nghĩa:
- Giữ gìn sức khỏe / bảo trọng (khi nói với ai đó, giống “giữ gìn nhé”)
- Cẩn thận
- Chăm sóc (ai đó/cái gì đó) – khi có tân ngữ, ví dụ: take care of someone
Trong ngữ cảnh bài tập (thường là lời chào, lời dặn), “take care” = giữ gìn sức khỏe, bảo trọng là phù hợp nhất.
Ví dụ:
- Goodbye! Take care! → Tạm biệt! Giữ gìn sức khỏe nhé!
Đúng rồi em nhé!
Không hẳn lúc nào cũng đổi “now → then” đâu nhé — còn tùy vào ngữ cảnh, đặc biệt là khi chuyển sang câu tường thuật (reported speech).
Khi nào “now” → “then”?
Khi bạn lùi thì (backshift) trong câu tường thuật, thường sẽ đổi:
Ví dụ:
→ She said she was busy then.
Nhưng không phải lúc nào cũng đổi!
Nếu thông tin vẫn đúng ở hiện tại hoặc bạn không cần lùi thì, có thể giữ nguyên now.
Ví dụ:
→ She says she is busy now. (không đổi vì không lùi thì)
Tóm lại: