Hãy nhập câu hỏi của bạn vào đây, nếu là tài khoản VIP, bạn sẽ được ưu tiên trả lời.
mình dịch nó là ôi chúa ơi nhưng cũng có người dịch là ôi trời ơi
Như bình thường người ta thường dịch Oh my God là:Ôi chúa trời ơi.Nhưng nếu dịch theo cách độc đáo thì mik nghĩ là:Ồ chúa trời của tôi.
Việt và Nam đang làm bài tập về nhà môn Tiếng Anh. Đề như sau:
1. Odd-one-out
A. the B. a C. an D. one
Việt nói: "Đáp án A là đúng vì a;an;one có nghĩa là một, còn the thì không phải." Nam nói:" Sai rồi. Đáp án D mới là đáp án đúng vì the;a;an đều là mạo từ, còn one thì không phải." Vậy bạn nào đúng, bạn nào sai? Tại sao?
Bạn Nam nói đúng. Vì a,an,the là mạo từ, one là số đếm với lại đề bài là odd one out.
Việt và Nam đang làm bài tập về nhà môn Tiếng Anh. Đề như sau:
1. Odd-one-out
A. the B. a C. an D. one
Việt nói: "Đáp án A là đúng vì a;an;one có nghĩa là một, còn the thì không phải." Nam nói:" Sai rồi. Đáp án D mới là đáp án đúng vì the;a;an đều là mạo từ, còn one thì không phải." Vậy bạn Nam đúng

Đáp án của bạn:
ABCDĐáp án của bạn:
ABCDĐáp án của bạn:
ABCDĐáp án của bạn:
ABCD

Đáp án của bạn:
ABCDĐáp án của bạn:
ABCDĐáp án của bạn:
ABCDĐáp án của bạn:
ABCD
i don't vegetables but my sister .......
và vế đầu đang don't thì mình chuyển thể thành ngôi thứ 3(he,she,it)

đen nhỉ